Světové kulturní a přírodní dědictví UNESCO

Podrobné informace
Kategorie:
Rok vydání:
Místo vydání:
Praha
Vydavatel:
Jazyk:
česky
Jazyk resumé:
anglicky, francouzsky
Počet stran:
200
ISBN:
978-80-87104-52-1
Česká republika má na Seznamu světového kulturního a přírodního dědictví UNESCO dvanáct nejvýznamnějších památek a památkově významných území. Další o zapsání usilují. Na naše světové památky jsme oprávněně pyšní, pozornost jim věnují jak hromadné sdělovací prostředky, tak občanská společnost a představitelé státu, veřejné správy i samosprávy. Pokud bychom však detailněji prověřovali, jak je pojem Seznam světového dědictví vlastně vnímán a jak jsou chápány důvody, proč se ta která památka na něm ocitla, zjistíme, že obecné povědomí o tom je zatím nedostatečné. Také principy působení organizace UNESCO jsou širší veřejnosti známy jen rámcově a mnoho se neví ani o systému přijímání jejích dokumentů, k nimž patří také Úmluva o ochraně světového kulturního a přírodního dědictví UNESCO, na jejímž základě se Seznam světového dědictví vytváří.
Tyto mezery má za cíl vyplnit publikace připravená na základě osobních zkušeností se souvisejícími tématy, která jsou v ní popisována a vysvětlována. Čtenářům jsou přiblíženy principy sestavování Seznamu světového dědictví, hlavní výhody, úskalí a závazky, které ze zařazení památky či památkově chráněného území na tento Seznam vyplývají.
V neposlední řadě jde o to, podrobněji objasnit, jakou pozici má Seznam světového dědictví v aktivitách UNESCO, vrcholné kulturní organizace, při jejímž založení v roce 1945 stálo i Československo. Její orgány se totiž významně podílejí mimo jiné na celosvětové kulturní a vzdělávací politice, a měli bychom je proto více znát.
Protože hlavními jazyky používanými v agendě světového dědictví jsou angličtina a francouzština, jsou do publikace zařazeny i vybrané nejdůležitější pojmy v těchto jazycích, které se v materiálech spojených se světovým dědictvím vyskytují jak v oficiálních dokumentech, tak zejména v textech produkovaných Centrem světového dědictví v tištěné i v elektronické formě. Z nich bylo samozřejmě také čerpáno při snaze přiblížit českým uživatelům publikace většinu definic a komentářů tak, aby téma světového dědictví bylo představeno komplexně.
Součástí publikace je plný text Úmluvy, jak byla v roce 1972 podepsána, a to v anglické a francouzské verzi a zároveň i v českém překladu, publikovaném jako dokument č. 159/1991 Sb. m. s. (Sbírka mezinárodních smluv).
Obrazový doprovod publikace tvoří ukázky světového dědictví z různých zemí Evropy, včetně úplného přehledu těchto památek u nás. Popisky obsahují v závorce oficiální název světové památky podle stránky whc.unesco.org v českém překladu.
Obsah:
- Úvodem 9
- O UNESCO OBECNĚ 11
- Generální konference UNESCO 11
- Výkonná rada UNESCO 13
- Sekretariát UNESCO 13
- Tematické a geografické rozdělení působnosti UNESCO 14
- Základní regiony 14
- Česká republika a UNESCO 17
- Česká komise pro UNESCO 17
- Stálý sekretariát České komise pro UNESCO 17
- Stálá mise České republiky při UNESCO 18
- Mezinárodní dokumenty UNESCO 21
- Mezinárodní úmluvy 22
- Doporučení 22
- Deklarace 22
- Hlavní dokumenty UNESCO v oblasti kultury a kulturního dědictví 25
- ÚMLUVA O OCHRANĚ SVĚTOVÉHO KULTURNÍHO A PŘÍRODNÍHO DĚDICTVÍ 29
- Smluvní strany Úmluvy o ochraně světového dědictví 30
- Povinnosti smluvních stran Úmluvy 30
- Valné shromáždění signatářských států Úmluvy o ochraně světového
- dědictví 33
- Výbor světového dědictví 35
- Úkoly Výboru světového dědictví 36
- Strategické cíle Výboru světového dědictví 37
- Sekretariát Výboru světového dědictví (Centrum světového dědictví) 39
- Poradní organizace Výboru světového dědictví 43
- ICOMOS 43
- IUCN 45
- ICCROM 46
- Další organizace 47
- Operační směrnice k naplňování Úmluvy o ochraně světového kulturního a přírodního dědictví 49
- SEZNAM SVĚTOVÉHO KULTURNÍHO A PŘÍRODNÍHO DĚDICTVÍ 53
- Pojem „světové dědictví“ z hlediska Úmluvy o ochraně světového dědictví 55
- Jak se „světové dědictví“ liší od „národního dědictví“? 57
- Vynikající univerzální hodnota 58
- Kritéria pro hodnocení vynikající univerzální hodnoty 61
- Globální strategie pro dosažení vyváženého, reprezentativního
- a věrohodného Seznamu světového dědictví 62
- Trvale udržitelné užívání 65
- Proces zápisu památky na Seznam světového dědictví 67
- Indikativní seznam 67
- Struktura a obsah nominační dokumentace 69
- Management plan 77
- Předložení nominační dokumentace 79
- Rozhodnutí Výboru pro světové dědictví k posuzované nominaci pro zápis
- na Seznam světového dědictví 80
- Dílčí změny památek zapsaných na Seznam světového dědictví 83
- Sledování stavu světových památek 87
- Reaktivní monitoring aneb ad hoc monitoring 87
- Pravidelná zpráva o provádění Úmluvy o ochraně světového dědictví – periodický monitoring 87
- Průběžné informace od členských států a z dalších zdrojů 89
- Seznam světového dědictví v nebezpečí 91
- Vyškrtnutí / vymazání ze Seznamu světového dědictví 96
- Nominace předložené v naléhavém případě 98
- Mezinárodní pomoc 100
- Fond světového dědictví (Fond na ochranu světového kulturního
- a přírodního dědictví) 103
- Podpora činností ve prospěch Úmluvy o ochraně světového dědictví 105
- Emblém světového dědictví 109
- Zásady používání emblému světového dědictví 109
- Postup získání oprávnění k používání emblému světového dědictví 110
- Pamětní deska k připomenutí zápisu statku na Seznam světového dědictví 111
- Nemateriální kulturní dědictví 112
- Česká republika a nemateriální kulturní dědictví 113
- PAMÁTKY ČESKÉ REPUBLIKY A SEZNAM SVĚTOVÉHO DĚDICTVÍ 115
- Historie 115
- Památky České republiky zapsané na Seznamu světového dědictví 116
- Sdružení České dědictví UNESCO 129
- Zkratky významných mezinárodních organizací 131
- Důležité a zajímavé webové stránky 133
- Seznam použité a doporučené literatury 135
Prohlédněte si naše obchodní podmínky
Přečtěte si jak nakupovat